Monday, December 22, 2008
Deliratzeko eskubidea
ConsumeHastaMorir Web orrian topatutako bideoa da, bakarrik hitz egiten du, ez du azalpenik behar. Testua Eduardo Galeanorena da, musika "Bosques de mi mente" taldearena eta bideoa Nerea Ganzarainek sortu du "Comunicación distinta entre mundos distantes" ekitaldirako.
Tuesday, September 02, 2008
Ez dut askorik eskatzen
Ez dut askorik eskatzen:
hitz egin ahal izatea ahotsa aldatu gabe,
makulurik gabe ibiltzea,
baimenik eskatu gabe amodioa egitea,
idaztea plantillarik erabili gabe.
edo bestela, gehiegi badirudi:
idaztea ahotsa aldatu gabe,
plantillarik gabe ibiltzea,
baimenik eskatu gabe hitz egitea,
amodioa egitea makulurik gabe.
edo bestela, gehiegi badirudi:
amodioa egitea ahotsa aldatu gabe,
makulurik gabe idaztea,
baimenik eskatu gabe ibiltzea,
hitz egin ahal izatea plantillarik gabe.
Edo bestela, gehiegi badirudi...
Egilea: Miquel Martí i Pol
Euskaratzailea: Rikki (Txukunago egon ziteken...)
P.D: Orijinala komentarioetan ipiniko dut, nahi duenarentzat.
hitz egin ahal izatea ahotsa aldatu gabe,
makulurik gabe ibiltzea,
baimenik eskatu gabe amodioa egitea,
idaztea plantillarik erabili gabe.
edo bestela, gehiegi badirudi:
idaztea ahotsa aldatu gabe,
plantillarik gabe ibiltzea,
baimenik eskatu gabe hitz egitea,
amodioa egitea makulurik gabe.
edo bestela, gehiegi badirudi:
amodioa egitea ahotsa aldatu gabe,
makulurik gabe idaztea,
baimenik eskatu gabe ibiltzea,
hitz egin ahal izatea plantillarik gabe.
Edo bestela, gehiegi badirudi...
Egilea: Miquel Martí i Pol
Euskaratzailea: Rikki (Txukunago egon ziteken...)
P.D: Orijinala komentarioetan ipiniko dut, nahi duenarentzat.
Thursday, August 28, 2008
Ave atque NON vale
Bera garaian pentsatu nuen blog hau ixtea. Egia esan 2007-2008 urtea oso gogorra izan zen niretzat. Fisikaz ahaztea pentsatu nuen behin baino gehiagotan. Eta nire tristurak blog honi kasu zipitzik ere ez egitea eragin zuen. Orain, berriz ere ez nago nire momentu onenean baina ez da fisikagaitik, traszendenteagoak diren gauzek izutzen naute. Blogean idaztea pentsatu dut terapia bezala, barrukoak ateratzeko modu bat bezala, komunikatzeko beharra dudala sumatu dut, gauza berriak egiteko beharra eta era polita iruditu zait barrenak sarean hustutzea.
Beraz erromatarren esmoldea pirateatuz:
Ave atque NON vale
Beraz erromatarren esmoldea pirateatuz:
Ave atque NON vale
Tuesday, February 13, 2007
GRAMATIKA LEZIOA (Berta Piñán)
Nola erraten da uoloferaz muga hitza,
aberri hitza? Eta soninkéraz?
Eta nola erraten diozue aterpe ezari?
Berebereraz "Rabateko errebal baten etxe
bat neukan" esan nahi baduzue, ordena
horretan osatuko zenukete esaldia?
Nola konjugatzen dira bambarareraz
iparraldera daramatzaten aditzak, zein
adjektibo egokitzen zaio itsaso hitzari,
heriotza hitzari? Joan behar baduzue,
agur hitza izen bat al da? Nola ahoskatzen da
diakhankéraz erbeste hitza? Ezpainak
elkartu behar al dira? Min ematen dute?
Zein izenordain darabilzue hondartzan
itxaroten duenari, ezer gabe bueltatzen denari?
Harat seinalatzean, zuen etxerat, zein aditzlagun
hautatzen duzue? Nola esaten da zuen, gure
hizkuntzan etorkizuna hitza?
aberri hitza? Eta soninkéraz?
Eta nola erraten diozue aterpe ezari?
Berebereraz "Rabateko errebal baten etxe
bat neukan" esan nahi baduzue, ordena
horretan osatuko zenukete esaldia?
Nola konjugatzen dira bambarareraz
iparraldera daramatzaten aditzak, zein
adjektibo egokitzen zaio itsaso hitzari,
heriotza hitzari? Joan behar baduzue,
agur hitza izen bat al da? Nola ahoskatzen da
diakhankéraz erbeste hitza? Ezpainak
elkartu behar al dira? Min ematen dute?
Zein izenordain darabilzue hondartzan
itxaroten duenari, ezer gabe bueltatzen denari?
Harat seinalatzean, zuen etxerat, zein aditzlagun
hautatzen duzue? Nola esaten da zuen, gure
hizkuntzan etorkizuna hitza?
(Berta Piñanen hitzak, asturianutik euskarara Rikkik itzulia)
Wednesday, February 07, 2007
The Jungle Book
The Jungle Book-eko pertsonaien labuerpena
Akela: otso zahar eta bakartia, Seeonee otso taldeko buruzagia
Raksha: Mowgli hazi zuen otso ama.
Otso Aita: Mowgli hazi zuen otso aita, Arroka kontseilura aurkeztu zuen bera.
Bagheera: otsakumeei ehizan erakusten dien pantera azkarra. Oso argia eta abila da.
Baloo: Ohianeko Legea otsakumeei erakusten dien hartz arrea. Alaia eta jostagarria.
Kaa: pitoi sugea, Mowgli Bandar-log tximuetatik salbatu zuena.
Hathi: elefante taldearen buruzagia, ohianeko benetako erregea.
Anai Grisa: Mowgliren anai nagusia (otsoa).
Rama: Shere-Kani erasotzen lagundu zuten ur-bufaloen buruzagia.
Darzee: txori ehulea, Rikki-Tikki-Taviri laguntzen dio Nag eta Nagainaren kontrako borrokan.
Ikki: berriak ematen dituen trikua (kirikiñoa, sagarroia...), motela da eta beti alderantziz ematen ditu.
Kotick: foka.
Mang: xaguzarra.
Shere-Kan: tigre gupidagabea, plazeragatik hiltzen du eta ez goseagatik.
Rikki-Tikki-Tavi: Nag eta Nagaina kobrak hiltzen dituen mangosta adoretsua.
(osatzeke)
Akela: otso zahar eta bakartia, Seeonee otso taldeko buruzagia
Raksha: Mowgli hazi zuen otso ama.
Otso Aita: Mowgli hazi zuen otso aita, Arroka kontseilura aurkeztu zuen bera.
Bagheera: otsakumeei ehizan erakusten dien pantera azkarra. Oso argia eta abila da.
Baloo: Ohianeko Legea otsakumeei erakusten dien hartz arrea. Alaia eta jostagarria.
Kaa: pitoi sugea, Mowgli Bandar-log tximuetatik salbatu zuena.
Hathi: elefante taldearen buruzagia, ohianeko benetako erregea.
Anai Grisa: Mowgliren anai nagusia (otsoa).
Rama: Shere-Kani erasotzen lagundu zuten ur-bufaloen buruzagia.
Darzee: txori ehulea, Rikki-Tikki-Taviri laguntzen dio Nag eta Nagainaren kontrako borrokan.
Ikki: berriak ematen dituen trikua (kirikiñoa, sagarroia...), motela da eta beti alderantziz ematen ditu.
Kotick: foka.
Mang: xaguzarra.
Shere-Kan: tigre gupidagabea, plazeragatik hiltzen du eta ez goseagatik.
Rikki-Tikki-Tavi: Nag eta Nagaina kobrak hiltzen dituen mangosta adoretsua.
(osatzeke)
Rikki-Tikki-Tavi
Tuesday, February 06, 2007
Aiako Harria
Aritxulegi gañean
loa uzten dedanean,
zer poztasun barrenean!
Mendi gailurrak "ator onuntza"
deituz aldamenean,
pago zar baten oñean,
asten naiz kantu lanean
euskerik xamurrenean
loa uzten dedanean,
zer poztasun barrenean!
Mendi gailurrak "ator onuntza"
deituz aldamenean,
pago zar baten oñean,
asten naiz kantu lanean
euskerik xamurrenean
Basarri, 1950
Sunday, February 04, 2007
Ojalá
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Ojalá que la aurora no de gritos que caigan en mi espalda.
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz.
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado.
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti,
a tu viejo gobierno de difuntos y flores.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
(Silvio Rodriguez)
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Ojalá que la aurora no de gritos que caigan en mi espalda.
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz.
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado.
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti,
a tu viejo gobierno de difuntos y flores.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
(Silvio Rodriguez)
Subscribe to:
Posts (Atom)